صبحانهی ویژه حاصل ترجمهی واژه به واژه به اسپانیایی
صبحانه معمولاً خیلی با عجله در حال خروج از در و دویدن به دنبال اتوبوس صرف میشود. به همین دلیل ترکیب اصطلاحات و اتفاقات ساده و سرراست آن معمولاً فراموش میشود. Tessa Dóniga، عکاس اهل مادرید ایدهی مجموعهی Break/Fast را از ترجمهی تحتاللفظی تک تک اصطلاحات انگلیسی آن به اسپانیایی گرفتهاست. غلات صبحانهی خرد شده(Smashed cereal)، قوطی کنسرو قاچ شده(a sliced bean can) و یک شاخه کرهی در حال آب شدن(a quickly melting stick of butter)، همگی